Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

commercial outlets

  • 1 antenne

    antenne [ɑ̃tεn]
    feminine noun
       a. [d'insecte] antenna
       b. (Radio, TV) aerial ; [de radar] antenna
    antenne parabolique or satellite satellite dish
    être/passer à l'antenne to be/go on the air
       d. ( = succursale) branch
    * * *
    ɑ̃tɛn
    1) (de radio, télévision) aerial; (de radar, satellite) antenna
    2) ( liaison)

    être sur or à l'antenne — to be on the air

    3) ( poste détaché) branch
    4) (d'insecte, de crustacé) antenna

    avoir des antennesfig to have a sixth sense

    * * *
    ɑ̃tɛn nf
    1) [radio, télévision] aerial
    2) [insecte] antenna, feeler
    3) (= poste avancé) outpost, (= petite succursale) sub-branch
    4) TV, RADIO
    * * *
    antenne nf
    1 Télécom (de radio, télévision) aerial; (de radar, satellite) antenna; antenne collective community antenna; antenne directive directional antenna; antenne parabolique parabolic antenna, satellite dish; antenne télescopique telescopic aerial;
    2 Radio, TV ( liaison) être sur or à l'antenne to be on the air; passer à l'antenne to go on the air; être interdit d'antenne to be banned from broadcasting; l'antenne est à vous over to you; je te rends l'antenne back to you; garder l'antenne to stay on the air; c'est à toi, l'antenne dans dix secondes get ready, on the air in ten seconds;
    3 ( poste détaché) branch; antennes locales/régionales local/regional branches; antennes commerciales commercial outlets; antenne universitaire outpost of the university GB, branch campus US; antenne médicale medical unit; antenne chirurgicale Méd mobile surgical unit; Mil advanced surgical unit;
    4 Zool (d'insecte, crustacé) antenna; avoir des antennes fig to have a sixth sense.
    antenne de justice legal advice and victim support drop-in centre.
    [ɑ̃tɛn] nom féminin
    a. (familier) [avoir de l'intuition] to be very intuitive
    b. [avoir des contacts] to know all the right people
    3. RADIO & TÉLÉVISION
    a. RADIO on this frequency ou station
    4. [agence, service] office
    notre antenne à Genève our agent in Geneva, our Geneva office

    Dictionnaire Français-Anglais > antenne

  • 2 débouché

    débouché [debu∫e]
    masculine noun
       a. ( = marché, créneau) outlet ; ( = carrière) opening
       b. ( = sortie, ouverture) opening
    * * *
    debuʃe
    nom masculin
    1) ( ouverture commerciale) (pays, région) market ( dans in; pour for); ( créneau) outlet ( dans in; pour for)
    2) ( perspective d'avenir) job opportunity (en in)
    3) ( de vallée) mouth
    * * *
    debuʃe nm
    1) (pour vendre) outlet
    2) (= perspective d'emploi) opening

    Quels débouchés y a-t-il après ces études? — What sort of job does this course qualify you for?, What kind of openings are there for you after this course?

    3) (= sortie)

    au débouché de la vallée — where the valley opens out, where the valley opens out onto the plain

    * * *
    1 ( ouverture commerciale) (pays, région) market (dans in; pour for); ( créneau) outlet (dans in; pour for); trouver de nouveaux débouchés à l'exportation to find new export outlets;
    2 ( perspective d'avenir) opening, job opportunity (en in); la formation offre peu de débouchés the training course offers few job opportunities;
    3 ( de vallée) mouth; au débouché de la rue where the street opens out; avoir un débouché sur la mer to have access to the sea.
    [debuʃe] nom masculin
    1. [possibilité d'emploi] career prospect
    2. [perspective de vente] outlet, avenue for products
    [marché] market
    3. [issue] end
    ————————
    au débouché de locution prépositionnelle

    Dictionnaire Français-Anglais > débouché

  • 3 tienda

    f.
    1 shop, store (establecimiento).
    ir de tiendas to go shopping
    tienda de deportes sports shop
    tienda de muebles furniture shop
    tienda de ropa clothes shop
    tienda virtual online store o retailer
    2 tent.
    3 tentorium.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: tender.
    * * *
    1 (establecimiento) shop, US store
    3 (de carro) cover
    \
    ir de tiendas to go shopping
    tienda de comestibles / tienda de ultramarinos grocer's, US grocery store
    tienda de modas boutique
    * * *
    noun f.
    store, shop
    * * *
    SF
    1) (Com) shop, store

    tienda de abarrotes CAm, And, Méx grocer's (shop) ( esp Brit), grocery (EEUU)

    tienda de comestibles — grocer's (shop), grocery (EEUU)

    tienda de deportes — sports shop, sporting goods store (EEUU)

    tienda de ultramarinos — grocer's (shop), grocery (EEUU)

    tienda electrónicae-shop ( esp Brit), e-store ( esp EEUU)

    tienda por departamento Caribe department store

    2) (tb: tienda de campaña) tent
    3) (Náut) awning
    4) (Med)
    * * *
    1) (Com) ( en general) store (esp AmE), shop (esp BrE); ( de comestibles) grocery store (AmE), grocer's (shop) (BrE)

    la tienda de la esquina — the local convenience store, the corner shop (BrE)

    2) (Dep, Mil, Ocio) tb

    poner or montar or armar una tienda — to put up o pitch a tent

    quitar or desmontar or desarmar una tienda — to take down a tent

    * * *
    = retail outlet, shop, store, workshop, drugstore, storefront, commercial outlet, retail store, retail shop, general store.
    Ex. It has never yet been seriously argued that there should be restrictions placed on any retail outlets wishing to sell books.
    Ex. In strong contrast to, say, television sets and instant coffee, where the consumer may save by shopping around, there is no advantage to be gained by going to one shop rather than another for a book so far as price is concerned.
    Ex. The cheapest of these machines costs under $100 and they can be bought in stores, supermarkets and by mail-order.
    Ex. The customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street, even though this meant going down some steps, the floor of the workshop being below road-level.
    Ex. We need to act on this conviction (it means a shift in political and social consciousness that may be painful to many) if the library is to be a source of energy and not a drugstore.
    Ex. This article outlines some of the virtual shopping malls and storefronts available and explains how to find out about commercial resources on the net = Este artículo describe en líneas generales algunos de los centros comerciales y tiendas virtuales existentes y explica cómo encontrar recursos comerciales en la red.
    Ex. People do not come to the public library for alternative material to the high street commercial outlet.
    Ex. Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex. Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.
    Ex. Each village had its own church, school, bakery, dairy, wine cellar, craft shops and general store.
    ----
    * cadena de tiendas = discount store.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * comprar regularmente en una tienda = patronise + shop.
    * frecuentar una tienda = patronise + shop.
    * frontal de la tienda = shop-front [shopfront].
    * galería de tiendas = mall of shops, mall.
    * hurtar en una tienda = shoplift.
    * hurto en tienda = shoplifting.
    * orientado hacia las tiendas = shop-based.
    * plantar una tienda = pitch + tent.
    * poner una tienda = pitch + tent.
    * robar en una tienda = shoplift.
    * ser cliente de una tienda = patronise + shop.
    * tienda artesanal = craft shop.
    * tienda benéfica = charity shop.
    * tienda de alimentos naturales = health food store, health food shop.
    * tienda de alquiler = rental outlet.
    * tienda de animales = pet shop.
    * tienda de antigüedades = antique(s) shop.
    * tienda de artesanía = craft shop.
    * tienda de artículos deportivos = sporting goods store.
    * tienda de artículos para regalo = gift shop, novelty shop.
    * tienda de barrio = convenience store.
    * tienda de batidos = smoothie shop.
    * tienda de bebidas alcohólicas = liquor store.
    * tienda de bricolaje = home improvement store.
    * tienda de campaña = tent.
    * tienda de caramelos = confectioner.
    * tienda de comestibles = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.
    * tienda de compras por Internet = online store.
    * tienda de delicatesen = gourmet food store.
    * tienda de deporte = sporting goods store.
    * tienda de discos = record shop, record store.
    * tienda de efectos navales = chandlery.
    * tienda de electricidad = electrical shop, electrical store, electric shop.
    * tienda de electrónica = electronics shop, electronics store.
    * tienda de juguetes = toy shop.
    * tienda de la esquina = corner shop, the.
    * tienda de la esquina, la = corner drugstore, the.
    * tienda de mascotas = pet shop.
    * tienda de muebles = furniture shop, furniture store.
    * tienda de música = music store.
    * tienda de novedades = novelty shop.
    * tienda de periódicos = newsagent's shop.
    * tienda de productos ecológicos = health food shop, health food store.
    * tienda de recuerdos = souvenir shop.
    * tienda de regalos = souvenir shop, gift shop, novelty shop.
    * tienda de ropa = dress shop, clothing store.
    * tienda de todo a cien = dollar store.
    * tienda de ultramarinos = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.
    * tienda de una cadena = chain store.
    * tienda eletrónica = online store.
    * tienda en línea = online store.
    * tienda en lugar poco poblado = trading post.
    * tienda india = tepee, wigwam.
    * tienda online = online store.
    * tienda que vende de todo = general store.
    * tienda virtual = online store.
    * * *
    1) (Com) ( en general) store (esp AmE), shop (esp BrE); ( de comestibles) grocery store (AmE), grocer's (shop) (BrE)

    la tienda de la esquina — the local convenience store, the corner shop (BrE)

    2) (Dep, Mil, Ocio) tb

    poner or montar or armar una tienda — to put up o pitch a tent

    quitar or desmontar or desarmar una tienda — to take down a tent

    * * *
    = retail outlet, shop, store, workshop, drugstore, storefront, commercial outlet, retail store, retail shop, general store.

    Ex: It has never yet been seriously argued that there should be restrictions placed on any retail outlets wishing to sell books.

    Ex: In strong contrast to, say, television sets and instant coffee, where the consumer may save by shopping around, there is no advantage to be gained by going to one shop rather than another for a book so far as price is concerned.
    Ex: The cheapest of these machines costs under $100 and they can be bought in stores, supermarkets and by mail-order.
    Ex: The customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street, even though this meant going down some steps, the floor of the workshop being below road-level.
    Ex: We need to act on this conviction (it means a shift in political and social consciousness that may be painful to many) if the library is to be a source of energy and not a drugstore.
    Ex: This article outlines some of the virtual shopping malls and storefronts available and explains how to find out about commercial resources on the net = Este artículo describe en líneas generales algunos de los centros comerciales y tiendas virtuales existentes y explica cómo encontrar recursos comerciales en la red.
    Ex: People do not come to the public library for alternative material to the high street commercial outlet.
    Ex: Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex: Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.
    Ex: Each village had its own church, school, bakery, dairy, wine cellar, craft shops and general store.
    * cadena de tiendas = discount store.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * comprar regularmente en una tienda = patronise + shop.
    * frecuentar una tienda = patronise + shop.
    * frontal de la tienda = shop-front [shopfront].
    * galería de tiendas = mall of shops, mall.
    * hurtar en una tienda = shoplift.
    * hurto en tienda = shoplifting.
    * orientado hacia las tiendas = shop-based.
    * plantar una tienda = pitch + tent.
    * poner una tienda = pitch + tent.
    * robar en una tienda = shoplift.
    * ser cliente de una tienda = patronise + shop.
    * tienda artesanal = craft shop.
    * tienda benéfica = charity shop.
    * tienda de alimentos naturales = health food store, health food shop.
    * tienda de alquiler = rental outlet.
    * tienda de animales = pet shop.
    * tienda de antigüedades = antique(s) shop.
    * tienda de artesanía = craft shop.
    * tienda de artículos deportivos = sporting goods store.
    * tienda de artículos para regalo = gift shop, novelty shop.
    * tienda de barrio = convenience store.
    * tienda de batidos = smoothie shop.
    * tienda de bebidas alcohólicas = liquor store.
    * tienda de bricolaje = home improvement store.
    * tienda de campaña = tent.
    * tienda de caramelos = confectioner.
    * tienda de comestibles = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.
    * tienda de compras por Internet = online store.
    * tienda de delicatesen = gourmet food store.
    * tienda de deporte = sporting goods store.
    * tienda de discos = record shop, record store.
    * tienda de efectos navales = chandlery.
    * tienda de electricidad = electrical shop, electrical store, electric shop.
    * tienda de electrónica = electronics shop, electronics store.
    * tienda de juguetes = toy shop.
    * tienda de la esquina = corner shop, the.
    * tienda de la esquina, la = corner drugstore, the.
    * tienda de mascotas = pet shop.
    * tienda de muebles = furniture shop, furniture store.
    * tienda de música = music store.
    * tienda de novedades = novelty shop.
    * tienda de periódicos = newsagent's shop.
    * tienda de productos ecológicos = health food shop, health food store.
    * tienda de recuerdos = souvenir shop.
    * tienda de regalos = souvenir shop, gift shop, novelty shop.
    * tienda de ropa = dress shop, clothing store.
    * tienda de todo a cien = dollar store.
    * tienda de ultramarinos = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.
    * tienda de una cadena = chain store.
    * tienda eletrónica = online store.
    * tienda en línea = online store.
    * tienda en lugar poco poblado = trading post.
    * tienda india = tepee, wigwam.
    * tienda online = online store.
    * tienda que vende de todo = general store.
    * tienda virtual = online store.

    * * *
    A ( Com)
    1 (en general) store ( esp AmE), shop ( esp BrE); (de comestibles) grocery store ( AmE), grocer's (shop) ( BrE)
    la tienda de la esquina the local convenience store, the corner shop ( BrE)
    ir de tiendas to go shopping
    va a abrir su propia tienda she's going to open her own shop o store
    2 (CS) (de telas) dry goods store ( AmE), draper's ( BrE)
    Compuestos:
    tienda de alimentación or comestibles
    grocery store ( AmE), grocer's (shop) ( BrE)
    reject store ( AmE), reject shop ( BrE)
    antique shop o ( AmE) store
    ( Méx) department store
    sports shop o ( AmE) store
    boutique
    furniture shop o ( AmE) store
    gift shop o ( AmE) store
    B ( Dep, Mil, Ocio) tb
    poner or montar or armar una tienda to put up o pitch a tent
    quitar or desmontar or desarmar una tienda to take down a tent
    Compuestos:
    ridge tent
    oxygen tent
    trailer tent
    * * *

     

    Del verbo tender: ( conjugate tender)

    tienda es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    tender    
    tienda
    tender ( conjugate tender) verbo transitivo
    1 ropa› ( afuera) to hang out;
    ( dentro de la casa) to hang (up);

    2

    mantel to spread;

    b) (AmL) ‹ cama to make;

    mesa to lay, set
    c) persona to lay

    3

    ( suspendido) to hang

    4 emboscada to lay, set;
    trampa to set
    verbo intransitivo ( inclinarse) tienda a hacer algo to tend to do sth;

    tenderse verbo pronominal ( tumbarse) to lie down
    tienda sustantivo femenino
    1 (Com) ( en general) store (esp AmE), shop (esp BrE);

    tienda de comestibles or (AmC, Andes, Méx) abarrotes grocery store (AmE), grocer's (shop) (BrE)
    2 (Dep, Mil, Ocio) tb

    poner or montar una tienda to put up o pitch a tent;
    desmontar una tienda to take down a tent
    tender
    I verbo transitivo
    1 (la ropa) to hang out
    2 (tumbar) to lay: la tendimos en el sofá, we laid her on the sofa
    3 (extender, desplegar) to spread: tendió la manta en el suelo, he streched the blanket out on the floor
    4 (cables, una vía) to lay
    (puente) to build
    5 (ofrecer) to hold out: me tendió la mano, he held out his hand
    (alargar, aproximar) to pass, hand
    6 (una emboscada, trampa) to set
    II verbo intransitivo to tend [a, to]: tiende a ser pesimista, he is prone to pessimism
    tienda sustantivo femenino
    1 Com shop, US store: tienda de comestibles o ultramarinos, grocer's (shop), US grocery
    tienda de regalos, gift shop
    tienda libre de impuestos, dutyfree shop
    2 tienda de campaña, tent
    ' tienda' also found in these entries:
    Spanish:
    abarrotería
    - abrir
    - alfarería
    - almacén
    - amarrar
    - antigüedad
    - aparador
    - asaltar
    - barrio
    - bodega
    - caja
    - camisería
    - carpa
    - cristalería
    - despachar
    - desvalijar
    - escaparate
    - expositor
    - expositora
    - informatización
    - instalar
    - lavabo
    - lencería
    - luna
    - negocio
    - papelería
    - pedir
    - peletería
    - perfumería
    - premamá
    - presupuesto
    - puesta
    - puesto
    - relojería
    - saquear
    - saqueo
    - sillería
    - sombrerería
    - tapicería
    - trapería
    - ultramarinos
    - venir
    - a
    - abarrotes
    - anticuario
    - armar
    - asalto
    - atención
    - atender
    - autoservicio
    English:
    around
    - browse
    - caller
    - chain store
    - counter
    - curio
    - dairy
    - deal with
    - delicatessen
    - department
    - duty-free
    - establishment
    - expand
    - fitting
    - fix-it
    - flagship
    - flap
    - florist
    - footwear
    - good
    - grocer
    - grocery
    - haberdashery
    - interest
    - junk shop
    - lock up
    - look round
    - loot
    - lower
    - man
    - open
    - paper shop
    - peg
    - pitch
    - processing
    - return
    - salesman
    - saleswoman
    - serve
    - set up
    - shop
    - short-change
    - stock
    - store
    - tent
    - window
    - antique
    - bound
    - cash
    - chain
    * * *
    tienda nf
    1. [establecimiento] shop, store;
    ir de tiendas to go shopping
    Andes, CAm, Méx tienda de abarrotes Br grocer's shop, US grocery store;
    tienda de alimentación Br grocer's shop, US grocery store;
    Méx tienda bandera flagship store;
    tienda de departamentos department store;
    tienda de deportes sports shop;
    tienda de fábrica factory outlet;
    tienda libre de impuestos duty-free shop;
    tienda insignia flagship store;
    tienda de modas clothes shop o store;
    tienda de muebles furniture shop o store;
    tienda on-line o en línea on-line shop;
    tienda de ropa clothes shop o store;
    tienda de ultramarinos Br grocer's shop, US grocery store;
    tienda virtual on-line store o retailer
    2. [de plástico, lona]
    montar/desmontar la tienda to pitch/take down one's tent
    tienda (de campaña) canadiense ridge tent; Med tienda de oxígeno oxygen tent
    * * *
    f store, shop;
    ir de tiendas go shopping
    * * *
    tienda nf
    1) : store, shop
    2) or
    * * *
    tienda n shop

    Spanish-English dictionary > tienda

  • 4 establecimiento comercial

    m.
    commercial establishment, shop, business establishment.
    * * *
    (frml) establishment (frml), business
    * * *
    (n.) = retail outlet, commercial establishment, retail store, retail shop
    Ex. It has never yet been seriously argued that there should be restrictions placed on any retail outlets wishing to sell books.
    Ex. Others believe that a library should not leave the provision of desired services to commercial establishments and research firms who must make a profit.
    Ex. Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex. Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.
    * * *
    (frml) establishment (frml), business
    * * *
    (n.) = retail outlet, commercial establishment, retail store, retail shop

    Ex: It has never yet been seriously argued that there should be restrictions placed on any retail outlets wishing to sell books.

    Ex: Others believe that a library should not leave the provision of desired services to commercial establishments and research firms who must make a profit.
    Ex: Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex: Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.

    Spanish-English dictionary > establecimiento comercial

  • 5 éxito comercial

    m.
    commercial success.
    * * *
    (n.) = commercial success, financial success
    Ex. In that case it is, at its level, both a commercial and artistic success, since the publishers do not expect every book to be a runaway bestseller.
    Ex. The paperback shelves in many retail outlets are stocked with books which, in spite of their print-runs, may or may not be a financial success.
    * * *
    (n.) = commercial success, financial success

    Ex: In that case it is, at its level, both a commercial and artistic success, since the publishers do not expect every book to be a runaway bestseller.

    Ex: The paperback shelves in many retail outlets are stocked with books which, in spite of their print-runs, may or may not be a financial success.

    Spanish-English dictionary > éxito comercial

  • 6 videoclub

    m.
    1 video (rental) shop or.
    2 videoclub, video club, video shop.
    * * *
    1 video club
    * * *
    SM
    (pl videoclubs videoclubes) video shop, video store
    * * *
    masculino (pl - clubs or - clubes) videoclub
    * * *
    = video rental shop, video rental store, video rental outlet.
    Ex. Just as libraries can exist alongside bookshops and video rental shops, so there is room for both libraries and private enterprise in the computer area.
    Ex. This article describes a number of parallels between circulating libraries in England circa 1725-1850 and video rental stores in the USA circa 1980-1990.
    Ex. This article considers the following 4 factors: the cost of the videos; the people who use the videos; imitations of commercial video rental outlets; and failure to apply the same standards to videos as to books.
    * * *
    masculino (pl - clubs or - clubes) videoclub
    * * *
    = video rental shop, video rental store, video rental outlet.

    Ex: Just as libraries can exist alongside bookshops and video rental shops, so there is room for both libraries and private enterprise in the computer area.

    Ex: This article describes a number of parallels between circulating libraries in England circa 1725-1850 and video rental stores in the USA circa 1980-1990.
    Ex: This article considers the following 4 factors: the cost of the videos; the people who use the videos; imitations of commercial video rental outlets; and failure to apply the same standards to videos as to books.

    * * *
    (pl - clubs or - clubes)
    videoclub
    * * *

    videoclub sustantivo masculino (pl
    ◊ - clubs or -clubes) videoclub

    videoclub sustantivo masculino video club, video shop

    * * *
    video (rental) shop o US store
    * * *
    videoclub n video shop

    Spanish-English dictionary > videoclub

  • 7 Wirtschaftsleistung

    Wirtschaftsleistung f WIWI economic output
    * * *
    f <Vw> economic output
    * * *
    Wirtschaftsleistung
    economic performance;
    gesamte Wirtschaftsleistung total economic output;
    Wirtschaftslenkung economic control, state (government) control, controlled economy, guidance of trade (US), dirigism;
    administrative Wirtschaftslenkung central economic planning, economic manipulation;
    Wirtschaftsliberalismus economic liberalism;
    Wirtschaftsliquidität liquidity of the economy;
    Wirtschaftsliteratur trade literature;
    Wirtschaftsmacht economic force (power);
    Wirtschaftsmagazin economic review, business publication;
    Wirtschaftsmärkte industrial markets, business outlets;
    Wirtschaftsmechanismus economic machinery;
    Wirtschaftsmesse commercial exhibition;
    Wirtschaftsminister Minister of Economics, Secretary for Trade and Industry, Minister of Economic Affairs (Br.);
    Wirtschaftsministerium Department of Trade and Industry (Br.), Department of Economic Affairs (Br.), Department of Commerce (US), Commerce Department (US);
    Wirtschaftsmodernisierung modernization of the economy;
    Wirtschaftsmonopol industrial monopoly;
    Wirtschaftsmoral commercial morality, business ethics;
    Wirtschaftsnachrichten industrial (commercial, business, city) news, business intelligence, economic survey;
    Wirtschaftsnachrichten schwerpunktartig hervorheben to highlight financial news;
    Wirtschaftsnachrichtenagentur economic news agency;
    Wirtschaftsnationalismus economic nationalism;
    Wirtschaftsnormen trade standards;
    Wirtschaftsobjekt business unit;
    Wirtschaftsoffensive economic offensive;
    Wirtschaftsordnung economic order (system);
    freiheitliche Wirtschaftsordnung free economic system;
    kapitalistische Wirtschaftsordnung capitalistic order;
    Wirtschaftsorganisation trade (industrial) organization;
    Wirtschaftspartner economic partner;
    Wirtschaftspartnerschaft economic partnership;
    Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft (TEP) Transatlantic Economic Partnership;
    Wirtschaftsperiode economic period;
    Wirtschaftsphase economic cycle;
    Wirtschaftsphilosophie philosophy of business;
    Wirtschaftsplan budget;
    betrieblicher Wirtschaftsplan operating budget;
    staatliche Wirtschaftsplanung national economic (central) planning, planned (directed) economy, statism.

    Business german-english dictionary > Wirtschaftsleistung

  • 8 outlet

    (market) débouché m; (point of sale) point m de vente;
    there are not many sales outlets in Japan le Japon offre peu de débouchés commerciaux;
    our North American outlets notre réseau (de distribution) en Amérique du Nord
    outlet village = centre commercial spécialisé dans les marques à prix réduit

    English-French business dictionary > outlet

  • 9 outlet

    outlet ['aʊtlet]
    1 noun
    (a) (for liquid, air, smoke) bouche f; (in reservoir, lock) déversoir m, dégorgeoir m; (tap) vanne f d'écoulement;
    air outlet bouche f d'aération;
    the pipe/channel provides an outlet for excess water le tuyau/le canal permet l'écoulement du trop-plein d'eau
    (b) (mouth of river) embouchure f
    (c) (for feelings, energy) exutoire m;
    children need an outlet for their energies les enfants ont besoin de se défouler;
    writing is an outlet for me l'écriture est pour moi un exutoire
    (d) (for talent) débouché m;
    the programme provides an outlet for young talent l'émission permet à de jeunes talents de se faire connaître
    (e) Commerce (market) débouché m; (sales point) point m de vente;
    there are not many sales outlets in Japan le Japon offre peu de débouchés commerciaux;
    our North American outlets notre réseau (de distribution) en Amérique du Nord
    (f) American Electricity prise f (de courant)
    (for liquid) d'écoulement; (for gas, smoke) d'échappement
    ►► Commerce outlet village = centre commercial spécialisé dans les marques à prix réduit

    Un panorama unique de l'anglais et du français > outlet

  • 10 switchgear and controlgear

    1. НКУ распределения и управления
    2. коммутационная аппаратура и аппаратура управления
    3. аппаратура распределения и управления

     

    аппаратура распределения и управления
    Общий термин для коммутационных аппаратов и их комбинации с относящимися к ним устройствами управления, измерения, защиты и регулирования, а также для узлов, в которых такие аппараты и устройства соединяются с соответствующими фидерами, комплектующим оборудованием, оболочками и опорными конструкциями.
    МЭК 60050 (441-11-01) [1].
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    switchgear and controlgear
    general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]

    FR

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu’aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

     

    коммутационная аппаратура и аппаратура управления
    Электрическое оборудование, предназначенное для присоединения к электрической цепи с целью выполнения одной или более следующих функций: защиты, управления, разъединения, коммутации.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    EN

    switchgear and controlgear
    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03]

    FR

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03]

    Тематики

    EN

    DE

    • Schaltgerät, n
    • Steuergerät, n

    FR

    • appareillage, m

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > switchgear and controlgear

  • 11 network

    ком., марк., тк., комп. n мережа; a мережний
    1. сукупність осіб, підприємств, організацій і т. ін., пов'язаних певною метою; 2. сукупність телевізійних або радіомовних станцій, об'єднаних системою ліній зв'язку з метою одночасної трансляції різних програм; ♦ існує чотири основні форми мереж: національна (national network), яка транслює по всій території країни; регіональна (regional network), яка транслює на місцеву територію; кабельна (cable network), яка транслює через супутник, охоплюючи частину світу теле- чи радіосигналами; на замовлення (tailor-made network) для разової трансляції оперативних актуальних подій, які мають загальнонаціональне чи міжнародне значення; 3. система ліній зв'язку, які об'єднують комп'ютери, різні прилади у формі модемів, друкарських пристроїв тощо з метою спільного користування даними (data²), програмними засобами (software) тощо
    ═════════■═════════
    advertising network мережа рекламних агентств; agency network мережа агентств • агентська мережа; backbone network базова мережа; basic network базова основа мережі • основна мережа; Blue network компанія Ей-Бі-Сі; branch network мережа філіалів; broadcasting network трансляційна мережа; cable network; Cable News network Сі-Ен-Ен; cable television network мережа кабельного телебачення; commercial network торговельна мережа; commercial television network комерційна телемережа • мережа комерційного телебачення; communications-control network інформаційно-керуюча мережа комунікацій; computer network комп'ютерна мережа; data bank network мережа банку даних; data-exchange network мережа обміну інформацією; dealer network ділерська мережа; direct distribution network мережа прямого розподілу; distribution network мережа розподілу • мережа доставки • торговельна мережа; facsimile network факсимільна мережа; Global Television network телемережа «Глобал»; highway network дорожня мережа; Independent Television network Мережа незалежного телебачення; information network інформаційна мережа; interrelated network взаємодіюча мережа; local area network; marketing network мережа збуту • мережа розподілу • мережа доставки • торговельна мережа; monitoring network мережа спостереження і контролю; multistation network багатостанційна мережа; National Advertising Agency network Національна мережа рекламних агентств; national network; national distribution network мережа національного розподілу; nationwide network національна мережа • загальнонаціональна мережа; nationwide television network загальнонаціональна телемережа; overall network повна мережа; PERT network мережа ПЕРТ; product distribution network мережа розподілу товару • мережа това-popyxy; public network мережа загального користування; radio network радіомережа; rail network залізнична мережа; Red network радіомережа Ей-Бі-Сі; regional network; ring network кільцева мережа; sales network торговельна мережа; satellite network мережа супутнико-вого зв'язку; scheduling network схема календарного планування; skeleton network схематична мережа; summary network повна мережа; telecommunications network система телекомунікацій; tailor-made network; television network телевізійна мережа; television receiving network приймальна телевізійна мережа; trading network торговельна мережа; transportation network транспортна мережа; wide area network
    ═════════□═════════
    network cabling укладання мережного кабелю; network externality мережний взаємовплив; network marketing мережний маркетинг; network of agents мережа агентів; network of trade outlets торговельна мережа; network stations мережні станції; network structure мережна структура; network terminals мережні термінали; to be connected to a network бути пов'язаним з мережею; to be linked to a network бути пов'язаним з мережею; to construct a network будувати/збудувати мережу; to create a network створювати/створити мережу; to develop a network розвивати/розвинути мережу • створювати/створити мережу; to form a network утворювати/утворити мережу • формувати/сформувати мережу; to install a network проводити/провести мережу; to set up a network засновувати/заснувати мережу • створювати/створити мережу; to share a network ділитися мережею

    The English-Ukrainian Dictionary > network

  • 12 ensemble d'appareillage de puissance

    1. силовое комплектное устройство распределения и управления
    2. НКУ распределения и управления

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

     

    силовое комплектное устройство распределения и управления
    СНКУ

    Низковольтное комплектное устройство распределения и управления, применяемое для распределения и управления энергией всех типов нагрузок промышленного, коммерческого и аналогичного назначений, не предназначенное для управления не квалифицированным персоналом.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly
    PSC-assembly

    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    NOTE It is not excluded for a PSC-assembly to be located in an area accessible to ordinary persons.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance
    ensemble EAP
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    NOTE Il n’est pas exclu d’implanter un ensemble EAP dans une zone accessible aux personnes ordinaires.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Синонимы

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ensemble d'appareillage de puissance

  • 13 power switchgear and controlgear assembly

    1. силовое комплектное устройство распределения и управления
    2. НКУ распределения и управления

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

     

    силовое комплектное устройство распределения и управления
    СНКУ

    Низковольтное комплектное устройство распределения и управления, применяемое для распределения и управления энергией всех типов нагрузок промышленного, коммерческого и аналогичного назначений, не предназначенное для управления не квалифицированным персоналом.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly
    PSC-assembly

    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    NOTE It is not excluded for a PSC-assembly to be located in an area accessible to ordinary persons.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance
    ensemble EAP
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    NOTE Il n’est pas exclu d’implanter un ensemble EAP dans une zone accessible aux personnes ordinaires.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Синонимы

    EN

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power switchgear and controlgear assembly

  • 14 PSC-assembly

    1. силовое комплектное устройство распределения и управления
    2. НКУ распределения и управления

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

     

    силовое комплектное устройство распределения и управления
    СНКУ

    Низковольтное комплектное устройство распределения и управления, применяемое для распределения и управления энергией всех типов нагрузок промышленного, коммерческого и аналогичного назначений, не предназначенное для управления не квалифицированным персоналом.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly
    PSC-assembly

    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    NOTE It is not excluded for a PSC-assembly to be located in an area accessible to ordinary persons.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance
    ensemble EAP
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    NOTE Il n’est pas exclu d’implanter un ensemble EAP dans une zone accessible aux personnes ordinaires.
    [IEC 61439-2, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Синонимы

    EN

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PSC-assembly

  • 15 торговая сеть

    1) General subject: distributing facilities, open market (on the), outlet chain, retail chain (розничная), sales channel, retail network (или chain), retail store chain, retail store network
    2) Aviation: sales network
    5) Advertising: distribution network

    Универсальный русско-английский словарь > торговая сеть

  • 16 Erschließung

    Erschließung f GRUND, IND, UMWELT, WIWI development, opening-up
    * * *
    f <Grund, Ind, Umwelt, Vw> development, opening-up
    * * *
    Erschließung
    opening [up], (Bodenschätze, Land) development, (Grundstück) planning;
    industrielle Erschließung industrial development;
    kommunale Erschließung corporate planning;
    wirtschaftliche Erschließung economic development, opening-up of the economy;
    Erschließung neuer Absatzgebiete opening-up of new outlets;
    Erschließung des Arbeitskräftepotenzials development of manpower resources;
    Erschließung von Baugelände land development, development of building ground;
    Erschließung von Bodenschätzen tapping of natural resources, resources development;
    Erschließung zurückgebliebener Gemeindegrundstücke community development;
    Erschließung von Geschäftsgrundstücken development of commercial business;
    Erschließung neuer Hilfsquellen creation (tapping) of new resources;
    Erschließung eines Landes exploitation of a country;
    Erschließung küstennaher Ölvorkommen offshore oil development.

    Business german-english dictionary > Erschließung

  • 17 sbocco

    m (pl -cchi) finance outlet
    di situazione way out
    strada f senza sbocco dead end, cul-de-sac
    * * *
    sbocco s.m.
    1 outlet; ( uscita) exit; way out (anche fig.): allo sbocco della valle c'è la diga, the dam is at the outlet of the valley; una nazione con uno sbocco sul mare, a country with a coastal outlet; strada senza sbocco, dead end; purtroppo la situazione non ha vie di sbocco, unfortunately there's no way out of the situation
    2 ( di fiume) mouth
    3 (econ.) outlet, opening: sbocchi di mercato, market outlet; sbocco commerciale, commercial outlet; nuovi sbocchi alla produzione, new outlets for production (o new markets): il prodotto italiano cerca nuovi sbocchi, new markets are being sought for Italian products // (comm.) sbocco di vendita, sales outlet; sbocco di vendita al dettaglio, retail outlet.
    * * *
    pl. - chi ['zbokko, ki] sostantivo maschile

    sbocco sul mare access to the sea; strada senza sbocco dead end; allo sbocco della via — where the street opens out

    3) econ. outlet, opening
    * * *
    sbocco
    pl. - chi /'zbokko, ki/
    sostantivo m.
     1 (di strada) way out; (di corso d'acqua) mouth; (di conduttura) outlet; sbocco sul mare access to the sea; strada senza sbocco dead end; allo sbocco della via where the street opens out
     2 fig. (prospettiva) la situazione è senza -chi there is no way out of this situation; - chi professionali job opportunities
     3 econ. outlet, opening.

    Dizionario Italiano-Inglese > sbocco

  • 18 network

    English-russian dctionary of contemporary Economics > network

  • 19 welcome

    welcome ['welkəm]
    accueillir1 (a) être heureux d'avoir1 (b) accueil2 bienvenu3 (a), 3 (b), 4 opportun3 (b)
    (a) (greet, receive → people) accueillir;
    I welcomed her warmly je lui ai fait bon accueil ou un accueil chaleureux;
    they welcomed me in ils m'ont chaleureusement invité à entrer;
    we welcomed him with open arms nous l'avons accueilli à bras ouverts;
    a dinner to welcome the new members un dîner pour accueillir les nouveaux membres;
    the dog welcomes them home every evening le chien leur fait la fête chaque soir lorsqu'ils rentrent;
    would you please welcome Melissa Harte! (to audience) voulez-vous applaudir Melissa Harte!
    (b) (accept gladly) être heureux d'avoir, recevoir avec plaisir;
    I welcomed the opportunity to speak to her j'étais content d'avoir l'occasion de lui parler;
    he welcomed the news il s'est réjoui de la nouvelle, il a accueilli la nouvelle avec joie;
    she welcomed any comments elle accueillait volontiers les remarques que l'on pouvait lui faire;
    his efforts weren't welcomed ses efforts ont reçu peu d'encouragement;
    we'd welcome a cup of coffee nous prendrions volontiers une tasse de café
    2 noun
    accueil m;
    she said a few words of welcome elle a prononcé quelques mots de bienvenue;
    we bid them welcome nous leur souhaitons la bienvenue;
    they gave him a warm welcome ils lui ont fait bon accueil ou réservé un accueil chaleureux;
    we gave her a big welcome home nous lui avons fait fête à son retour à la maison;
    let's give a warm welcome to Louis Armstrong! (to audience) applaudissons très fort Louis Armstrong!;
    to overstay or to outstay one's welcome abuser de l'hospitalité de ses hôtes;
    I don't want to outstay my welcome je ne veux pas abuser de sa/votre/ etc hospitalité
    (a) (person) bienvenu;
    to be welcome être le bienvenu;
    she's always welcome here elle est toujours la bienvenue ici;
    they made us very welcome ils nous ont fait un très bon accueil;
    she didn't feel very welcome elle s'est sentie de trop;
    the card is welcome in over 1,000 outlets la carte est acceptée dans plus de 1000 points de vente
    (b) (pleasant, desirable → arrival) bienvenu; (→ change, interruption, remark) opportun;
    a welcome cup of coffee une bonne tasse de café;
    that's welcome news nous sommes heureux de l'apprendre;
    that would be most welcome (food, drink) ça me ferait le plus grand bien;
    their offer was most welcome leur suggestion m'a fait grand plaisir;
    this cheque is most welcome ce chèque arrive opportunément ou tombe bien;
    that's a welcome sight! c'est un spectacle à réjouir le cœur!;
    a helping hand is always welcome un coup de main est toujours le bienvenu ou ne fait jamais de mal;
    the news came as a welcome relief to him la nouvelle a été un vrai soulagement pour lui, il a été vraiment soulagé d'apprendre la nouvelle;
    the holiday came as a welcome break les vacances ont été une coupure bienvenue ou appréciable;
    the laid-back atmosphere of the village made a welcome change from London l'atmosphère détendue du village nous changeait en bien de Londres
    you're welcome to join us n'hésitez pas à vous joindre à nous;
    he's welcome to borrow my book qu'il n'hésite pas à emprunter mon livre;
    I don't need it, she's welcome to it je n'en ai pas besoin, elle peut bien le prendre ou je le lui donne volontiers;
    you're welcome to anything you need servez-vous si vous avez besoin de quelque chose;
    they're welcome to stay with us ils peuvent venir chez nous;
    you're welcome to try je vous en prie, essayez;
    he's welcome to try! (grudgingly) libre à lui d'essayer!, qu'il essaie donc!;
    she's welcome to him! je ne le lui envie pas!;
    take it and welcome! je te le donne bien volontiers!
    you're welcome! je vous en prie!, il n'y a pas de quoi!, Swiss service!;
    tell her she's welcome dis-lui que ce n'est rien
    soyez le bienvenu!;
    welcome back or home! content de vous revoir!;
    Radio & Television welcome back! (after commercial) re-bonjour!/re-bonsoir!;
    welcome to my home! bienvenue chez moi ou à la maison!;
    welcome to Wales (sign) bienvenue au pays de Galles
    ►► welcome committee comité m d'accueil;
    welcome mat paillasson m;
    figurative they put out the welcome mat for him ils l'ont accueilli à bras ouverts;
    Computing welcome message message m d'accueil;
    welcome pack (at conference, in hotel) documentation f (remise à l'accueil);
    welcome reception réception f de bienvenue
    accueillir (à son retour);
    we welcomed her back after her illness nous lui avons fait fête ou l'avons accueillie chaleureusement après sa maladie;
    Radio & Television I am pleased to welcome back Billy Bragg j'ai le plaisir d'accueillir à nouveau Billy Bragg

    Un panorama unique de l'anglais et du français > welcome

  • 20 НКУ распределения и управления

    1. Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > НКУ распределения и управления

См. также в других словарях:

  • Commercial road, Ooty — Commercial road is a an important roadway passing through foothills[1] in the township of Ooty, Tamil Nadu. The road is characterized by busy pedestrian[2] and road traffic.[3] As the name suggests, the road is an important commercial hub of the… …   Wikipedia

  • Commercial Drive, Vancouver — Commercial Drive is a roadway in the city of Vancouver in British Columbia, Canada that goes through the neighbourhood of Grandview Woodland. However, the neighbourhood is so dominated by the businesses, cultural facilities, and residents along… …   Wikipedia

  • Commercial–Broadway Station — Commercial–Broadway SkyTrain Station Platforms 1 and 2 …   Wikipedia

  • Commercial agriculture — refers to a process of large scale production of crops for sale, intended for widespread distribution to wholesalers or retail outlets. In commercial farming crops such as wheat, maize, tea, coffee, sugarcane, cashew, rubber, banana, cotton are… …   Wikipedia

  • Commercial Bank of Africa — Industry Banking Founded 1962 Headquarters Upper Hill, Nairobi, Kenya Key people Mirabeau Da Gama Rose, Chairman Isaac Awuondo, Managing Director Products …   Wikipedia

  • Commercial Street (London) — Commercial Street, looking south. The spire of Christ Church is to the left, Spitalfields Market to the right. (February 2007) Commercial Street is a road in Tower Hamlets, east London that runs north to south from Shoreditch High Street to… …   Wikipedia

  • Commercial Closet Association — Logo Commercial Closet Association is a New York City based non profit organization, founded in 2001[1] to educate and influence the $1.1 trillion annual worldwide advertising market ($128 billion in the US alone)[2 …   Wikipedia

  • Industrial and Commercial Bank of China — ICBC redirects here. For other uses, see ICBC (disambiguation). Industrial and Commercial Bank of China Ltd. Type Public company SEHK:  …   Wikipedia

  • Rizal Commercial Banking Corporation — Infobox Company company name = Rizal Commercial Banking Corporation company company type = Public (PSE: [http://www.pse.com.ph/html/ListedCompanies/listedcompanyinfo.jsp?securitySymbol=RCB RCB] ) company slogan = Moving forward foundation =… …   Wikipedia

  • City Commercial Center — or C3 Mall Location Old Shopping Center, Pagadian City Address Rizal Avenue, Corner F.S. Pajares Avenue, Santiago District, Pagadian City Opening date December 3, 2010 (Robinsons Supermarket); September 30, 2011 (formal opening) Developer Palafox …   Wikipedia

  • Community radio — is a type of radio service, that offers a third model of radio broadcasting beyond commercial broadcasting and public broadcasting. Community stations can serve geographic communities and communities of interest. They broadcast content that is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»